バレンタイン

昨日はバレンタインの日でしたね。

歳時記より。春に季語。バレンタインデー、バレンタインの日、愛の日

「西暦270年2月14日、ローマの司教聖バレンタインが、信仰迫害によって投獄され殉教したこの日を愛の日と定めたもの。夫婦や恋人同士で贈り物を交換する。日本のように、女性から男性にチョコレートを贈って愛の告白をするという習慣は日本だけ。」

つまり、日本のチョコレート業界の仕掛けに乗ってるだけと言えます。ウナギの日、恵方巻の日と同じ。そういえばエデンの発案で29日をフグの日にしようと言ってましたっけ?

まぁ、固いことはどうでもいいんで、ポアロさんと同じくチョコレート愛好家のRECOCAとしてはこの日は楽しみではあるんです。少なくとも2個は高級チョコが到来するからです。(あっ、今日一個増えて3個になった。)我が家では誕生日、クリスマス、父母の日など大切にしています。これはなぜかは分からないけれど阿吽の呼吸というか自然発生的というか、振り返ってみると惰性に流れがちな日常の折り目を認識するのに適切な生活の知恵ではないかという感じがしています。

昨日到来のチョコレートはスイスの銘の入った高級品。さすがに普段食べている明治の板チョコ、スーパーで80円のとは風味も後味も違います。普段から高級品ばかり食べる人はすぐに感動がなくなるから、日常は粗悪品に慣れておいたほうが良いと思います。

ところで、RECOCAの予想通りコロナ肺炎日本中に蔓延の兆しが見えて来たので、自らの免疫力を高めてしばらく首をすくめていることが肝要です。俺流免疫力アップ法⇒乾布摩擦と官足法。

・バレンタイン病魔憂いし巷にも

・今生に居合わす不思議バレンタインディ

・義理チョコもスイスの匂い春隣

・八十の身にバレンタインの空有りて

              RECOCA